Sign In Forgot Password

tazria-metzora

Rabbi Ezra Wiener

Rav Yisrael Salanter inquires as to the juxtaposition between Parshat Shimini, which concludes with a discussion of a variety of creatures that are forbidden for consumption, and Parshat Tazria, which is dominated by the laws of tzara’at. He explains that the association Chazal have established between the sin of lashon hara and the punishment of tazra’at will help identify the link between the parshiyot.

Inasmuch as it is instinctive for the observant Jew to recoil at the thought of consuming forbidden foods, for some reason he does not exhibit a corresponding display of hesitation when faced with “consuming” another person through gossip. Parshat Tazria comes on the heels of Parshat Shimini to sensitize us to shun the reprehensible and objectionable psychological “consumption” of another human being.

The association between consuming forbidden foods and damaging someone through slander can be more acutely perceived by comparing the ultimate address of the damage. Although, on the surface, the forbidden food is what appears to have been consumed and destroyed, it is the one who ingested the forbidden food who is the ultimate victim, having consumed what the Torah considers spiritually poisonous. The talebearer too, although superficially has harmed the victim of his slander, has had an even more pervasive effect on himself.

YOM HA'ATZMAUT

Rabbi Eliezer Rubin

Before Prime Minister Netanyahu’s visit to Congress, there was a wide range of opinions, even in our own community, about the Prime Minister's decision to speak to Congress. Many felt that defying the President of the United States was disrespectful and ill-conceived. The Prime Minister argued that it was his responsibility, as Israel’s leader, to make the case for her survival and to advocate for her national interests whenever and wherever he was invited.  Whereas arguments can be made about the wisdom and timing of his appearance, the Prime Minister of Israel deserved our attention and respect when he addressed Congress.

My position was informed by a responsum written by Rav Kook, which appears in Mishpat Kohen, Responsum 144, page 337. In this essay, Rav Kook explains that in Biblical times, the King’s authority influenced the entire nation. However, when the Jewish people were no longer led by a king, but by civil laws and judges, as enacted by a government, the people were influenced by national leaders and judges in ways similar to how they would by a king. In this respect, governmental authority shares characteristics of kingship. Both structures of governance influence the entire nation, both can declare war and both are responsible for and to the people. Therefore the Prime Minister, as well as other national leaders, assume the prominence of a king of Israel and by extension they must be afforded our respect.

Rav Kook, who wrote this essay in 1926, never lived to see a sovereign Jewish government. He died in 1935. As a frame of reference, he looked back at the Hashmonaim and portended to the eventuality of Jewish leadership in Israel. His understanding of Jewish leadership was informed by the fundamental belief that Jewish sovereignty over the land of Israel is a manifestation of religious belief.

Ramban (1194 – 1270), also envisioned the foundations of Jewish settlement in Israel as an expression of our commitment to and belief in Torah. Stating that it is a positive commandment to live and settle in the land of Israel, he adds that it is our responsibility to ensure that the land is not laid barren, but cultivated and developed. The Ramban, who could have never dreamed of the birth of Zionism at the turn of the 20th century, encouraged settling the land of Israel as an expression of religious belief.

Taken together, these two views, although separated by centuries, are the foundational philosophies of religious Zionism. Zionism is more than a return of exiles, settling the land, and creating a vibrant economy with innovating technology. Zionism is an expression of religious faith and a manifestation of our commitment to mitzvot.

As such, Yom Haatzmaut takes on an additional identity. It is a day dedicated to recognizing and expressing appreciation for the opportunity to reestablish Jewish sovereignty over the land of Israel, not only in practical and political ways but also as part of our religious imperative. It is a privilege to live in a time of miracles, and so it is our obligation to express our thanks to God for the opportunity to reestablish Jewish sovereignty over the land of Israel. Ramban and Rav Kook would have joined us in reciting Hallel had they been privileged to celebrate Yom Ha'atzmaut.

shimini

Shoshana Samuels

This week’s parsha forces us to encounter an extremely difficult reality.

Just after the actualization of about six months’ work of building the mishkan the Torah reports the events of the eighth day: Moshe commands Aharon to bring a korban chatat and an olah, and the Jewish people as a whole to also offer a korban chatat and to bring olot as well, because today Hashem will appear to you, as recorded in perek 8:4, כִּי הַיּוֹם יְהוָה נִרְאָה אֲלֵיכֶם. This imminent revelation is the focus of our perek and is therefore stated and restated in multiple ways: In pasuk ה we are told that the whole eidah came and stood before G-d; in ו, if you do these korbanot, then G-d’s glory will appear before you. This spotlight is wholly justified as we have finally arrived at the fulfillment of Hashem’s plan set out in Shemot 25:8 וְעָשׂוּ לִי, מִקְדָּשׁ; וְשָׁכַנְתִּי, בְּתוֹכָם, and let them make Me a sanctuary, that I may dwell among them. G-d, as it were, nestles into this sanctuary and a fire consumes the korbanot detailed above to signify His acceptance of the offerings and really the entire enterprise of the mishkan:

כג  וַיָּבֹא מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן, אֶל-אֹהֶל מוֹעֵד, וַיֵּצְאוּ, וַיְבָרְכוּ אֶת-הָעָם; וַיֵּרָא כְבוֹד-יְהוָה, אֶל-כָּל-הָעָם.

23 And Moses and Aaron went into the tent of meeting, and came out, and blessed the people; and the glory of the LORD appeared unto all the people.

כד  וַתֵּצֵא אֵשׁ, מִלִּפְנֵי יְהוָה, וַתֹּאכַל עַל-הַמִּזְבֵּחַ, אֶת-הָעֹלָה וְאֶת-הַחֲלָבִים; וַיַּרְא כָּל-הָעָם וַיָּרֹנּוּ, וַיִּפְּלוּ עַל-פְּנֵיהֶם.

24 And there came forth fire from before the LORD, and consumed upon the altar the burnt-offering and the fat; and when all the people saw it, they shouted, and fell on their faces.

Religious triumph! Connection! Yet, immediately we are faced with tragedy:

א  וַיִּקְחוּ בְנֵי-אַהֲרֹן נָדָב וַאֲבִיהוּא אִישׁ מַחְתָּתוֹ, וַיִּתְּנוּ בָהֵן אֵשׁ, וַיָּשִׂימוּ עָלֶיהָ, קְטֹרֶת; וַיַּקְרִיבוּ לִפְנֵי יְהוָה, אֵשׁ זָרָה--אֲשֶׁר לֹא צִוָּה, אֹתָם.

1 And Nadab and Abihu, the sons of Aaron, took each of them his censer, and put fire therein, and laid incense thereon, and offered strange fire before the LORD, which He had not commanded them.

ב  וַתֵּצֵא אֵשׁ מִלִּפְנֵי יְהוָה, וַתֹּאכַל אוֹתָם; וַיָּמֻתוּ, לִפְנֵי יְהוָה.

2 And there came forth fire from before the LORD, and devoured them, and they died before the LORD.

Why did this happen? How could the fire that received the festive korbanot consume the sons of Aharon?! According to the Rashbam, the Torah is referring to that same fire!

Chazal offer many answers. Each attributes a sin or ineptitude to Nadav and Avihu based on literary clues in this short vignette and the subsequent commands. If this was an unwelcome voluntary offering, as one approach posits, how can we swallow immediate death as a punishment? In our community we usually celebrate unsolicited engagement with G-d and our tradition. For this reason, this episode has prompted a discussion of how to walk that tight rope: to support people’s interest in connecting spiritually on the one hand, but also to discourage too much creativity perhaps, especially if it in any way does not jive with and solidify commitment to Halacha and its rulings. Like many, I find this very challenging. It is challenging in my daily life and also in teaching the balance between these two religious and spiritual needs. And it is challenging to study this week’s parsha and be faced with the most drastic of depictions of this balance when it is unmet: the fire first consumed the wanted sacrifices, but then consumed the sons of Aharon who brought an unwanted one.

This difficulty plagues us and feels like a mystery. Much like the recent hotplate malfunction that caused the death of so many young children in one family in Brooklyn, this scene holds our attention and does not settle away. There is no answer to this life-challenge.

I hope and pray that somehow we too can be comforted by G-d’s words to Aharon through Moshe:

ג  וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל-אַהֲרֹן, הוּא אֲשֶׁר-דִּבֶּר יְהוָה לֵאמֹר בִּקְרֹבַי אֶקָּדֵשׁ, וְעַל-פְּנֵי כָל-הָעָם, אֶכָּבֵד; וַיִּדֹּם, אַהֲרֹן.

3 Then Moses said unto Aaron: 'This is it that the LORD spoke, saying: Through them that are nigh unto Me I will be sanctified, and before all the people I will be glorified.' And Aaron held his peace.

shvi'i shel pesach

Rabbi Murray Sragow

The seventh day of Pesach commemorates kriyat Yam Suf, and for this reason the layning for that day is entirely the story of kriyat Yam Suf, as told in Parshat B’Shalach.

Well, almost all of the layning. For some reason, the final aliyah continues a few more psukim and includes the story of Marah. There the Jews complained for lack of water, Hashem showed Moshe how to miraculously sweeten the water, and then Hashem gave the Jews a few mitzvot.

Why is this episode tacked on to the end of the layning? What does it add? It does not seem relevant at all to the kriyat Yam Suf story. Furthermore, why does Hashem choose this occasion to give the Jews some mitzvot? And finally, the last pasuk is especially strange. There Hashem tells the Jews that if they observe the mitzvot, they will be protected from the sort of things that happened to the Egyptians, for “I Hashem am your doctor.” Why the medical analogy?

Rabbi David Benovitz, our former member, suggests an interesting approach. Perhaps Hashem was dissatisfied with the impression He left at kriyat Yam Suf, and wanted to show another side of Himself. At Yam Suf, and prior to that throughout the yetziat Mitzrayim story, all miracles had been destructive. Blood ruined the water, pestilence ruined the animals, Hashem Himself killed the first-born Egyptians, and finally He drowned the Egyptian army. While all that was necessary, the resultant impression in the minds of the Jews was that Hashem was only a force that you hoped to unleash on your enemies.

Only at Marah do the Jews discover that Hashem’s power can (literally) be sweet. It can help improve your life, not only ruin that of your enemy. That’s why Hashem chose that moment to share mitzvot with us. He wanted the mitzvot to be associated with goodness. Similarly, that’s why Hashem calls himself “your doctor.” His power gives life to those He favors.

And that’s why Marah is the true end of the kriyat Yam Suf story, and why we read it on Shevii Shel Pesach. It wasn’t enough for Hashem to drown the Egyptians. Only after the Jews saw Hashem as a force for good could their relationship be cemented. And since the whole point of yetziat Mitzrayim was for the Jews to serve Hashem, the final step in that process needed to be the sweetness of the waters of Marah, not the destructive waters of Yam Suf.

PESACH

Ari Mermelstein

Many aspects of the Pesach seder can only be appreciated by placing them in their original historical context—the Greco-Roman environment in which Chazal lived and flourished. One interesting example of the imprint that that environment left on the seder is the enigmatic prescription in Mishnah Pesachim 10:8 that ein maftirin achar ha-pesach afikoman. The Talmud Bavli considers various definitions for afikoman, including that of Rav, who explains that it prohibits one from going me-chavurah le-chavurah. According to Professor Saul Lieberman, Rav’s identification reflects the Greco-Roman practice of "epikomon", a kind of after-party, held in a different location, that included more eating, drinking, games, and revelry. The Mishnah insists that tonight is indeed different from all others: the mitzvah of sippur yetziat mitzrayim commands our undivided attention.

Of course, the statement that ein maftirin achar ha-pesach afikoman appears in the haggadah as the father’s answer to the chacham. In the Talmud Yerushalmi’s version of the dialogue with the four sons, that law instead surfaces in response to the question of the tam, there labeled a tippesh. According to the Yerushalmi, one should respond to the tippesh’s question of mah zot by clarifying that ein maftirin achar ha-pesach afikoman—that one should not rise from this chavurah and go to a different chavurah. The tippesh observes a difference in the progression of the feast on this night and demands an explanation. The imperceptive son needs to be taught that the leil ha-seder is distinctive. 

TZAV

Rabbi Ezra Wiener

One of the distinguishing characteristics of a korban chatat (sin offering) as opposed to a korban shelamim (peace offering) is the location in which the offering may be eaten. A korban chatat must be eaten (by the kohanim) within the confines of the courtyard of the mikdash yet a korban shelamim may be eaten quite a distance from the mikdash as long as one is within the walls of Jerusalem. The author of Nachalat Binyamin explains that this distinction reflects the very nature of the korban itself. The korban chatat is brought by a sinner who wishes to atone for his transgression. As a ba’al teshuva of sorts, he remains vulnerable to recurrence of his sin, and the presence of the kohanim in the mikdash as they consume his offering is a reminder that he, too, must remain, figuratively, within the nearly tangible presence of G-d. He cannot afford to stray too far from the mikdash lest he experience a lapse in his observance and repeat his sin. In contrast, the korban shelamim is offered by a Jew who is already motivated to draw near to his Creator. He, ostensibly, is capable of finding G-d even outside the confines of the mikdash. Thus, he may eat from his korban throughout the entire city of Jerusalem.

Mon, May 6 2024 28 Nisan 5784